Det blir en liten pause i kirkebøkene, da jeg først legger ut noen militære ruller som jeg holder på å registrere.
Jeg er ingen kløpper i tolking av gammel skrift, men jeg har forsøkt etter beste evne. Det finnes helt sikkert feil, så bruk bare dette registret som en henvisning til de aktuelle kirkeboksidene.
Jeg har prøvd å gjengi teksten så nøyaktig som mulig, bortsett fra etternavn. Der har jeg normalisert mannsnavn til -sen og kvinnenavn til -dtr.
Tegnforklaring:
?? - Skriften uleselig. Også brukt bakom ord jeg har vært i tvil om tolkningen av.
* - Teksten er konstruert fra annen del av innførselen.
!! - Dette er en feilaktig opplysning.
%% - Teksten mellom tegnene er overstøket i kirkeboka (eks: %Hansen%)
@ - Teksten kan tolkes på ulike måter (eks: vardal@værdal)